<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">

<channel>
  <title><![CDATA[La Razón de la Proa :: Últimos vídeos - Cancionero]]></title>

    <link>https://www.larazondelaproa.es/</link>
    <description><![CDATA[Revista digital de inspiración hispánica e inspiración joseantoniana.]]></description>
    <lastBuildDate>Sun, 05 Apr 2026 11:40:22 +0200</lastBuildDate>
    <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
    <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
    <generator>https://www.opennemas.com</generator>
    <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="https://www.larazondelaproa.es/rss/video/cancionero/" />

    <image>
      <title><![CDATA[La Razón de la Proa :: Últimos vídeos - Cancionero]]></title>
        <url>https://www.larazondelaproa.es/media/doncel/images/2026/04/02/2026040215285645092.jpg</url>
      <link>https://www.larazondelaproa.es/</link>
    </image>

                  <item>
    <title><![CDATA[Guantanamera "...y como bueno moriré de cara al sol"]]></title>
    <category><![CDATA[Cancionero]]></category>
    <link>https://www.larazondelaproa.es/video/cancionero/guantanamera-morire-cara-sol/20260310015540011028.html</link>
    <guid>https://www.larazondelaproa.es/video/cancionero/guantanamera-morire-cara-sol/20260310015540011028.html</guid>
        <pubDate>Tue, 10 Mar 2026 01:55:40 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[<p><strong>Hay versos que, cuando se escuchan, resuenan de manera distinta según quién los oiga y desde dónde los escuche</strong>. Por eso hemos querido acompañar con unas palabras los dos vídeos que hoy compartimos con los seguidores de <strong><em>La Razón de la Proa</em></strong>.</p>

<p>El primero recoge únicamente cuatro versos de la célebre <strong>Guantanamera</strong>:</p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>No me pongan en lo oscuro<br />
a morir como un traidor.<br />
Yo soy bueno y como bueno<br />
moriré de cara al sol.</em></span></p>

<p><strong>Para quienes sienten una especial cercanía con el espíritu y la simbología falangista</strong>, esas palabras poseen inevitablemente una resonancia emotiva. La expresión «<span style="font-family:georgia,serif;"><em>moriré de cara al sol</em></span>» evoca de inmediato el himno que ha acompañado durante generaciones a tantos españoles. Más allá de cualquier circunstancia histórica, esos versos transmiten una idea sencilla y profunda: vivir y morir con dignidad, sin esconderse, con la conciencia limpia y la mirada abierta a la luz.</p>

<p><strong><span style="font-size:24px;"><font color="11427b">Una canción universal nacida de la poesía</font></span></strong></p>

<p><strong>El segundo vídeo presenta la canción completa</strong>, una de las composiciones más universales del ámbito hispano. Buena parte de su letra procede de los <strong><em>Versos sencillos</em></strong> del poeta cubano <strong>José Martí</strong>, cuya poesía convirtió sentimientos íntimos —la amistad, la lealtad, la justicia— en palabras de alcance universal.</p>

<p style="text-align: center;"><span style="font-size:24px;">Versión completa</span><br />
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/blUSVALW_Z4?si=9gq4FYr7YufsV5xd" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen=""></iframe></p>

<p><strong>La grabación que compartimos pertenece a uno de los álbumes del movimiento Playing For Change</strong> (PFC), una iniciativa nacida con la vocación de inspirar y conectar al mundo a través de la música. Partiendo de la convicción de que la música tiene el poder de derribar fronteras y acortar distancias entre las personas, PFC graba y filma a músicos en sus propios entornos y reúne sus interpretaciones en vídeos innovadores conocidos como Songs Around the World. Más información: <a href="http://www.playingforchange.org/" onclick="window.open(this.href, '', 'resizable=no,status=no,location=no,toolbar=no,menubar=no,fullscreen=no,scrollbars=no,dependent=no,width=900,height=800'); return false;">http://www.playingforchange.org</a></p>

<p><span style="font-size:24px;"><font color="11427b"><strong>Una canción que recorre el mundo</strong></font></span></p>

<p><strong>En esta versión de Guantanamera, la canción comienza con el cantautor cubano Carlos Varela</strong> en La Habana y se va ampliando con la participación de más de setenta y cinco músicos cubanos repartidos por el mundo: desde La Habana y Santiago hasta Miami, Barcelona o Tokio. Cada instrumento y cada voz se suman como piezas de un mismo mosaico sonoro que demuestra cómo una canción puede viajar sin perder su raíz.</p>

<p><strong>Y es que la fuerza de <em>Guantanamera</em> reside precisamente en eso</strong>: en la sencillez de unos versos que hablan de sinceridad, de amistad y de justicia. El poeta que <span style="font-family:georgia,serif;"><em>cultiva una rosa blanca para el amigo sincero</em></span> —y que renuncia al odio incluso frente a la injusticia— nos recuerda que la verdadera grandeza del ser humano está en la nobleza de su corazón.</p>

<h3><span style="font-size:24px;"><font color="11427b"><strong>Morir de cara al sol</strong></font></span></h3>

<p data-start="2814" data-end="3175" data-is-last-node="" data-is-only-node=""><strong>Por eso, cuando la canción llega a esos versos finales</strong> —<span style="font-family:georgia,serif;"><em>Yo soy bueno y como bueno moriré de cara al sol</em></span>— la música parece elevarse un poco más. No es sólo una frase: es una declaración de rectitud, de dignidad y de esperanza. Una manera de afirmar que, incluso en medio de las sombras del mundo, siempre merece la pena vivir —y cantar— mirando hacia la luz.</p>

<p><span style="font-size:24px;"><font color="11427b"><strong>Letra</strong></font></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Guantanamera, guajira guantanamera</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Yo soy un hombre sincero<br />
de donde crece la palma,<br />
y antes de morir quiero<br />
echar mis versos del alma</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Guantanamera, guajira guantanamera</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Cultivo una rosa blanca<br />
en julio como en enero,<br />
para el amigo sincero<br />
que me da su mano franca.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Y para el cruel que me arranca<br />
el corazón con que vivo,<br />
cardo ni oruga cultivo,<br />
cultivo una rosa blanca.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Guantanamera, guajira guantanamera</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Con los pobres de la Tierra<br />
quiero yo mi suerte echar.<br />
El arroyo de la sierra<br />
me complace más que el mar.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Yo sé de un pesar profundo<br />
entre las penas sin nombre.<br />
La esclavitud de los hombres<br />
es la gran pena del mundo.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Guantanamera, guajira guantanamera</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>No me pongan en lo oscuro<br />
a morir como un traidor.</em><br />
(Óyelo bien rumbero)<br />
<em>No me pongan en lo oscuro<br />
a morir como un traidor.</em></span><br />
<span style="font-family:georgia,serif;"><em>Yo soy bueno y como bueno<br />
moriré de cara al sol.</em><br />
(Te lo digo yo)</span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Guantanamera, guajira guantanamera</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>En la campiña lejana<br />
en una calle cualquiera.<br />
En el monte, en el llano,<br />
en una esquina habanera<br />
te entrego mi inspiración<br />
grande como una pradera.<br />
Tú que escuchas mi canción,<br />
sing with me: ¡Guantanamera!</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Guantanamera, guajira guantanamera</em></span></p>
]]></description>
    <content:encoded><![CDATA[<div class="video-container"> <div class="lazyframe" data-vendor="youtube" data-title="Guantanamera &quot;...y como bueno moriré de cara al sol&quot;" data-thumbnail="https://i.ytimg.com/vi/7ZmJ0_ND108/hqdefault.jpg" data-src="https://www.youtube.com/embed/7ZmJ0_ND108?feature=oembed" data-ratio="16:9"> </div> </div>]]></content:encoded>
    <media:thumbnail url="https://i.ytimg.com/vi/7ZmJ0_ND108/hqdefault.jpg"/>
</item>
                        <item>
    <title><![CDATA[“José Antonio”, un vals peruano de amistad, caballo y memoria.]]></title>
    <category><![CDATA[Cancionero]]></category>
    <link>https://www.larazondelaproa.es/video/cancionero/jose-antonio-chabuca-granda/20260310013412011027.html</link>
    <guid>https://www.larazondelaproa.es/video/cancionero/jose-antonio-chabuca-granda/20260310013412011027.html</guid>
        <pubDate>Tue, 10 Mar 2026 01:34:12 +0100</pubDate>
    <description><![CDATA[<p style="text-align: center;">Cantan <strong>Chabuca Granda</strong> y <strong>Juan Diego Flórez</strong>, acompañados por los guitarristas<strong> Óscar Avilés</strong> y <strong>Sergio Salas</strong>.</p>

<hr />
<p><strong>Entre las composiciones más queridas de Chabuca Granda se encuentra “José Antonio”</strong>, un vals peruano que combina elegancia criolla, amistad y nostalgia. La canción fue escrita como homenaje póstumo a <strong>José Antonio de Lavalle y García</strong>, uno de los grandes amigos de la compositora limeña y reconocido criador de caballos de paso.</p>

<p><strong>Lavalle era un apasionado del caballo de paso peruano</strong>, raza emblemática del Perú, famosa por la suavidad de su paso llano y por la elegancia con la que el chalán conduce al animal. Esa imagen —la de un jinete cabalgando con garbo por los caminos limeños— inspiró a Chabuca para escribir unos versos que evocan la estampa criolla y el paisaje de las pampas de Amancaes.</p>

<p><span style="font-size:24px;"><font color="11427b"><strong>La estampa del chalán y el caballo de paso</strong></font></span></p>

<p><strong>En la letra, el jinete avanza hacia el barranco mientras la garúa de junio acompaña su recorrido</strong>. La canción se detiene en la belleza del caballo y en su andar característico, símbolo de una tradición ecuestre profundamente arraigada en la cultura peruana. El término “berebere”, que aparece en la letra, alude al origen berberisco de algunos caballos introducidos en América durante la época colonial. Según la tradición, al adaptarse al suelo peruano aquellos animales perdieron la dureza de su paso original para adquirir la cadencia suave y balanceada que hoy distingue al caballo de paso.</p>

<p><strong>Con el tiempo, “José Antonio” se convirtió en uno de los valses más emblemáticos del repertorio de Chabuca Granda</strong>, no solo por su belleza musical, sino por el tono íntimo de homenaje que recorre la canción: un recuerdo afectuoso de un amigo y, al mismo tiempo, una celebración de la tradición criolla que él representaba.</p>

<p><span style="font-size:24px;"><font color="11427b"><strong>Una interpretación para celebrar la música peruana</strong></font></span></p>

<p><strong>El vídeo que acompaña estas líneas procede de una producción realizada a beneficio de Sinfonía por el Perú</strong>, en el marco de las celebraciones por los diez años de vida institucional de esta entidad (2011-2021), así como del centenario de Chabuca Granda (1920-2020) y del Bicentenario de la Independencia del Perú (1821-2021). En esta versión participan, a modo de encuentro entre generaciones, las voces de Chabuca Granda y del tenor Juan Diego Flórez, acompañados por las guitarras de Óscar Avilés y Sergio Salas.</p>

<p><strong>El resultado es una interpretación que mantiene viva la emoción original del vals</strong>: la de un amigo recordado al paso cadencioso de un caballo que avanza, elegante, entre la garúa limeña y las flores de Amancaes.</p>

<p><span style="font-size:24px;"><font color="11427b"><strong>Letra.</strong></font></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Por una vereda viene cabalgando José Antonio,<br />
se viene desde el barranco a ver la flor de amancaes;<br />
en un berebere criollo va a lo largo del camino,<br />
con jipi-japapa pañuelo y poncho blanco de lino.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Mientras corre la mañana, su recuerdo juguetea,<br />
y con alegre retozo el caballo pajarea;<br />
fina garúa de junio, le besa la dos mejillas,<br />
y cuatro cascos cantando van camino de Amancaes.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Que hermoso que es mi chalán, cuan elegante y garboso,<br />
sujeta la fina rienda de seda que es blanca y roja;<br />
que dulce gobierna el freno con solo cinta de seda,<br />
al dar un quiebro gracioso al criollo berebere.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Tú, mi tierra que eres blanda, le diste ese extraño andar,<br />
enseñándole el amblar del paso llano gateado;<br />
siente como le quitaste durezas del berebere,<br />
que allá en su tierra de origen, arenas le hacían daño.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Fina cadencia en el anca, brillante seda en las crines,<br />
el nervio tierno y alerta para el deseo del amo;<br />
ya no levanta las manos para luchar con la arena,<br />
quedó plasmado en el tiempo su andar de paso peruano.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Qué hermoso que es mi chalan, cuan elegante y garboso,<br />
sujeta la fina rienda de seda que es blanca y roja;<br />
qué dulce gobierna el freno con solo cinta de seda,<br />
al dar un quiebro gracioso al criollo berebere.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>José Antonio, José Antonio... ¿Por qué me dejaste aquí?<br />
Cuando te vuelva a encontrar que sea junio y garúe.</em></span></p>

<p><span style="font-family:georgia,serif;"><em>Me acurrucare a tu espalda bajo tu poncho de lino<br />
y en las cintas del sombrero quiero ver los amancaes,<br />
que recoja para ti, cuando a la grupa me lleves,<br />
de ese tu sueño logrado, de tu caballo de paso...<br />
Aquel del paso peruano.</em></span></p>

<p style="text-align: center;"><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/z63htffkNG0?si=Rd1KUWmCjJSr069U" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen=""></iframe><br />
<strong>María Dolores Pradera</strong> interpreta magistralmente el vals peruano <em><strong>José Antonio</strong></em> (o <em><strong>Caballo de paso</strong></em>), caracterizada por su estilo elegante y pausado, a menudo acompañada por Los Gemelos. Esta actuación destacada en el programa de TVE <em>Señoras y Señores</em> (años 60) resalta su voz única y conexión con la música hispanoamericana.</p>
]]></description>
    <content:encoded><![CDATA[<div class="video-container"> <div class="lazyframe" data-vendor="youtube" data-title="“José Antonio”, un vals peruano de amistad, caballo y memoria." data-thumbnail="https://i.ytimg.com/vi/5Lm-GLgjTPU/hqdefault.jpg" data-src="https://www.youtube.com/embed/5Lm-GLgjTPU?feature=oembed" data-ratio="16:9"> </div> </div>]]></content:encoded>
    <media:thumbnail url="https://i.ytimg.com/vi/5Lm-GLgjTPU/hqdefault.jpg"/>
</item>
          </channel>
</rss>

